Petak, Studeni 22, 2024
Oznake Članci označeni s "Storytelling"

Storytelling

52

Kako se nekada slavio Uskrs (Vazan) u Istri, koji su sve običaji i priče koje nas povezuju i čine da smo u zajedništvu s našim obiteljima. Odgovore na ova pitanja zna nona Marija koja sve priče vješto skriva u svojoj traverši. Nastavite čitati i saznajte ih sve kroz ovu Inspirit priču.

SmartSizeIzvor: ilustracija

Nona Marija zna sve tajne istarskog Uskrsa, od tradicije pečenja pinci (slatki kruh s grožđicama) koji mora krasiti svaki uskrsni stol, do bojanja pisanica u prirodne boje, najčešće u kori od luka ili kako bi nona Marija rekla: “okorulajmo jaja u kapuli i spečimo pince da se dica vesele”.  Nona na slici može biti Marija, Luca, Foška ili svaka druga nona u vašim životima koja vam je donijela mudrost, radost i životnu školu jer one su nepresušni izvor priča i nekog drugog način razmišljanja.  A volimo ih najviše!

traveršaIzvor: škabelin.hr

Pripreme kreću par dana prije, kako bi se sve stiglo napraviti, od uskršnjeg ručka koji je bogat s mesnim delicijama poput peke s krumpirom uz dobro istarsko vino do natjecanja u gađanju pisanica kovanicama.

Nona Marija govori kako su se nekada pince pekle ispod čiripnje na ognjištu, a ona je znala pravi recept za najbolje pince, koji je rado podijelila s vama:

Istrijanske pince

Sastojci za dvije pince:

500 g glatkog brašna

2 žumanca

100 g šećera (ili 4 velike žlice)

1 vanilin šećer

40 g kvasca

2 dl mlijeka ili prema potrebi

50 g maslaca

2 velike žlice kiselog vrhnja

8 dag grožđica

korica od limuna, malo ruma i prstohvat soli

Priprema:

Razmrviti kvasac u malo toplog mlijeka i šećera te staviti da se diže. Ručno umutiti jaja, šećer, vanillin šećer, maslac, kiselo vrhnje, grožđice, koricu od limu i malo ruma. Brašno prosijati te u sredini napraviti udubljenje, uliti sve mokre sastojke i na kraju kvasac. Zamijesiti tijesto, na početku može uz pomoć miksera, iako nona Marija je sve to na ruke delala, a nakon toga rukama. Ostaviti na toplom da se diže oko dva sata, nakon toga premijesiti te ostaviti da se diže još pola sata.  Podijelite tijesto na dva dijela i formirajte dvije lopte i to će biti vaše uskrsne pince. Zarežite škarama na tri dijela u obliku ipsilona (Y) te ostavite da se diže još sat vremena. U ugrijanu pećnicu na 180°C stavite pince da se peku oko pola sata, a prije toga premažite ih smjesom od jednog žumanca s malo mlijeka.

pinca_zminj-1200x900Izvor: Turistička zajednica Općine Žminj

Nadamo se da ćete pripremiti istarsku pincu prema receptu none Marije, ali ne zaboravite da njezina traverša skriva još mnoštvo recepata, priča, događaja i životne radosti. Okupite se oko uskršnjeg stola, budite zajedno i uživajte u miru i radost s vašim najdražima.

Sretan i radostan Uskrs želi vam Istra Inspirit!

 

Izvori: Istrapedia, istra.hr  
Inspirirano: Traverša – https://skabelin.hr/2019/07/03/traversa/
Autorica: Nevenka Lorencin

190

Mian i Lean su prijatelji koji vole avanturu. Jedan voli povijest, čitati i posjećivati knjižnicu, drugi više voli dobivati dvojke iz povijesti. Međutim, uspijevaju nabaviti karte za park Inspiritland, u kojem kreće njihova velika avantura. To je uvod u priču koju je dosad imalo prilike vidjeti više od 500 vrtićke i školske djece.

Autor i redatelj je naš dugogodišnji glumac Frano Novljan (intervju s njim pročitajte ovdje ), koji i glumi u interaktivnoj predstavi zajedno sa Sandrom Lučićem, koji je osmislio glazbu. Scenografiju i kostimografiju i lutkarsku tehnologija bila je zadužena Sedina Cerovac, također dugogodišnja članica Udruge Istra Inspirit čija nas rješenja u scenografiji uvijek iznova oduševe.

044_manuel_paljuh

Mate Balota i Mian

Kroz Inspiritland oživljavaju likovi iz povijesti Istre, pred očima Miana i Leana, kao i djece. Upoznaju Tyrannosaurusa Rexa s Brijuna, gospođu La – Lavandu koja je po struci pjevačica, vampira Juru Granda, Mate Balotu, djedicu koji ima 120 godina i velike zasluge u književnosti Istre te Srdelu, zaboravljivu ribu iz Istre. Pitate se kako je moguće oživjeti toliko likova sa samo dva glumca? Tu tajnu ćemo zadržati ipak za sebe. :)

040_manuel_paljuh

Tyranosaurus Rex i Lean

021_manuel_paljuh

Gospođica La Lavanda

Cilj je ovom dinamičnom i edukativnom predstavom podsjetiti na važnost prijateljstva, zajedništva te bogate istarske povijesti. A sve to kroz pjesmu i interakciju s najzahvalnijom publikom, djecom, što nas posebno veseli i čini svjesnima da radimo prave stvari na području razvijanju programa koji obogaćuje zavičajnu nastavu Istre.

Fotografije: Manuel Paljuh

Zahvaljujući pozivu Scottish Storytelling centra Istra Inspirit je svojim nastupom imao prilike predstaviti na svoj jedinstveni način priče, mitove i legende iz Istre, ali i Hrvatske publici Scottish International Storytelling festivala koji se održavao u Edinburgu od 20. do 31. listopada. Tijekom boravka u glavnom gradu Škotske, najsjevernijeg djela Ujedinjenog kraljevstva, moglo se i štošta naučiti jer se na svakom koraku primjenjuje koncept storytellinga kojeg njeguje i Istra Inspirit kroz svoje doživljaje.

„The world is a book, and those who do not travel read only a page.“

Saint Augustine

Edinburgh je prava storytelling destinacija, prije svega jer sam stari grad izgleda kao kulisa iz filma o Harryju Potteru. Grad je posebno zanimljiv i za one koji vole vođene ture, koje se nude na svakom uglu. Vrlo je fotogeničan, tako da gdje god okrenete kameru možete dobiti super fotografije. Posebno mi se svidjela Victoria street, ulica koja vrvi bojama i ima neki posebni šarm.

23023280_10210717531475227_2105205026_o

dav

Victoria Street

The Royal Mile je ulica u kojoj se može pronaći sve od restorana, šopinga i ostalih sadržaja, a vodi do Edinburškog dvorca koji je definitivno jedna od najvećih atrakcija u gradu te s čijih se bedema proteže pogled na cijeli grad, a to izgleda ovako:

23023195_1648030285264691_34054754_o

23023338_10210717530995215_1874099348_o

DSCN2337

The Royal Mile

Što se tiče hrane, u ponudi su većinom više vrsta burgera, koji se pripremaju od mesa škotskog goveda, uz koje se tradicionalno poslužuju krumpirići. Slijedi fotografija s kojom ćete htjeti odmah na marendu/ručak/večeru:

sdr

Burger za večeru

U istoj ulici nalazi se The Scotch Whisky Experience, moderni muzej s interaktivnim i multimedijalnim sadržajima s vođenom turom koja me posebno dojmila. Posjetitelji upoznaju tradiciju proizvodnje popularnog whiskyja na prostorima Škotske. Prolazi se kroz sve faze proizvodnje tog popularnog pića među Škotima, kojeg posjetitelji i sami mogu degustirati na kraju vođene ture. Doživljaj je prilagođen i za djecu te se kroz cijelu turu pojavljuje motiv mačke upravo zbog najmanjih posjetitelja (razlog neću otkriti kako bi vam ostavila prostora da sami istražite – ili čak posjetite).

DSCN2371

Posebno mi se svidjelo što se kroz turu koristi više vrsta prezentacije, putem pravog vodiča i vodiča u obliku duha, video materijala, 3D tehnike i ostalog. Kombiniranjem više suvremenih oblika prezentiranja whiskyja dobio se doživljaj koji ima i edukativnu i zabavnu komponentu.

23131315_1648986388502414_224032849_o

The Scotch Whisky Experience 

DSCN2384

Najveća zbirka whiskyja na svijetu

Naš se nastup održao u Scottish storytelling centru koji se također nalazi u ulici The Royal mile. Za taj nastup smo dali izraditi lutku u obliku koze, koja se nalazi na Inspirit logu. Njoj je to bilo prvo putovanje, a uskoro će se i ona sama imati prilike predstaviti na našemblogu. Ovogodišnja tema SISF-a 2017. bila je Open word, open world /otvorena riječ, otvoren svijet čiji je cilj bio prezentirati tradicionalnu umjetnost pričanja priča koja je vitalnija nego ikad te koja povezuje ljude širom svijeta, odnosno njihove kulture, mjesta i generacije. Istra Inspirit se sa svojim pričama odlično uklopio i pridonio programu na svoj autentičan način.

23023263_10210717530755209_1796367186_o

 Scottish Storytelling Centar

Istra Inspirit_Edinburgh 4

Nastup Istra Inspirita na SISF – u 2017. 

Drago nam je da smo imali prilike sudjelovati na internacionalnom festivalu, što nam je omogućilo da putujemo i nađemo inspiraciju kako pružiti još bolje doživljaje za vas.

177

Uvijek nam je drago vidjeti da su priče o Istra Inspirit doživljajima popraćene u medijima, što dokazuje njihovu važnost. Bilo da se radi o objavama u tiskanim medijima, na društvenim mrežama, Web portalima te na radio i TV postajama, marljivo skupljamo sve materijale kako bi ih mogli podijeliti s vama. Izdvojili smo one koje su, za nas, najzanimljivije. Pa krenimo!

Istra Inspirit doživljaj ‘Morganovo blago’ je našoj publici jedan od najatraktivnijih Inspirita. Posebno nas se dojmila tehnika kojom se na Web stranici Roundme mogu vidjeti fotografije u 360 stupnjeva u srednjovjekovnom Dvigradu:

diego-martincic-morgans-treasure

Web portal HRTurizam.hr je ove sezone objavio mnoštvo članaka gdje se spominje Istra Inspirit.  Zahvalni smo što nas portal vjerno prati u svim našim aktivnostima. Objavljen je i intervju s koordinatoricom marketinga i PR-a Morenom Milevoj o storytellingu.

Najava ‘Morganovog blaga’ , HRTurizam.hr, 16.07.2016. 

inspirit

U Glasu Istre smo pronašli više članaka o Istra Inspirit doživljajima što nas, naravno, veseli. Između ostalog, popraćena je najava pete sezone Istra Inspirita u kojoj su predstavljene nove suradnje s Valamar Rivierom d.d. i Turističkom zajednicom općine Vrsar.

Najava sezone, portal Glasa Istre, 15.06.2016.

glas-istre-1

Najava za ‘Vodnjanske štorije’, Glas Istre,  str. 17, 10.08.2016.

screenshot_2016-08-11-17-07-10-2

Izvještaj o ‘Iustitii’, Glas Istre, str. 17., 23.08.2016.

iustitia-glas-istre-23-08-2016

Osim što možete čitati o Istra Inspiritu, možete i gledati priloge o našim doživljajima. Tv Istra nas je, između ostalog, popratila u sklopu Poreč Open Air festivala i Casanovafesta.

I, za kraj možemo malo o brojkama. Sljedeća infografika prikazuje kolika je bila zastupljenost Istra Inspirita prema sljedećim kategorijama: društvene mreže, web portali, tiskani mediji te radio i TV postaje. Hvala vam što nas pratite na Facebooku, Instagramu i Twitteru koje za vas redovito osvježavamo :)

the-importanceof-literacy-4

313

Svjetski dan pripovijedanja (World Storytelling day) globalna je proslava umijeća pripovijedanja, a obilježava se na proljetnu ravnodnevnicu 20. ožujka svake godine. Pripovjedači diljem svijeta pričaju razne zanimljive bajke, mitove i legende. Jedan od ciljeva ovakvog događanja je razmjena priča, nadahnuća i iskustava različitih kultura i naroda. Svjetski dan pripovijedanja ove je godine posvećen hrabrim i jakim ženama.

Povodom tog dana, prisjetili smo se Istra Inspirit natječaja „Osmisli svoju priču, bajku ili legendu“ i priče „Srednjovjekovna priča o kozi i pastiru“ autorice Sanje Brnobić iz Pule koja je ujedno osvojila i treće mjesto na našem natječaju.

S obzirom da će se Svjetski dan pripovijedanja održati u nedjelju, 20. ožujka, ovim putem htjeli bismo objaviti još jednu zanimljivu priču iste autorice, koja je posvećena hrabrim ženama, što je ujedno i ovogodišnja tema događanja. Priča je inspirirana istinitim događajem iz Drugog svjetskog rata.

old_files_pen_high_res

 

U pismu sve piše

U mračnoj sobi, maloga mjesta Luce je disala. Vodila je svakojake bitke sa sobom. A vani se vodio rat. Kosu je nosila u pletenici, nije ju puštala da diše. Sve su njene školske prijateljice poslušno ispunjavale želje roditelja, no ona nije bila jedna od njih. Noću bi osluškivala cestu, kao sova bila je budna. Rat se odvijao, tko bi samo mogao mirno zaspati, osim da ne usne zauvijek! –mislila je u sebi.Ujutro bi se uhom prilijepila za radio ne bi li čula kakvu novost. Bila je u stanju pripravnosti. Znala je da se povijest odvija pred njenim vratima. Srce joj je radilo ubrzano,bila je napeta. Nije vjerovala u nikakvu ideologiju, ni u boga, vjerovala je samo u to da ljudi rade razliku. Acta nonverba, ponavljala je u sebi.

  • Luceeeee! Ajde doma materi, ča svitliš pod tim svitlom, bogati! Kasno je! – povikao je Marko, stariji gospodin koji je šetao u predvečerje selom.
  • Evo sad ću, barba, sad ću! – odgovorila je tiho Luce, iako se opirala povratku kući.

Luce je voljela ulične lampe, za njih bi se rukom hvatala pa vrtila ukrug. Znalo joj se sve u glavi pomiješati od vrtnje, ulica bi poprimila drugačiji oblik i na tren bi izgubila svijest, a zatim bi se naglas nasmijala! Nekada su joj prazne ulice grada davala osjećaj mira, no zadnjih dana osjećala se napetost u zraku. Nijemci su blizu!

Njemačka je vojska već okupirala jedan dio okolnih mjesta, no u njeno još nije stigla. Načula je kako najprije dolaze po mladiće njenih godina, a kasnije i po ostale koje odvode u logor, ljepšu riječ za smrt. Znala je poimence svakog iz svog mjesta i osjećala je potrebu da napiše na papir sva imena, počevši od muškaraca, prvo onih mlađih, pa starijih, djece i žena. Pored svakog imena napisala bi jednu natuknicu, što bi joj prvo palo na pamet za tu osobu, ukratko. Dok je pisala osluškivala je tišinu svoje sobe. Kako je mirno! – mislila je u sebi. No, jesu li to zadnji trzaji mira, ili je zatišje pred buru – pitala se Luce.

Stiglo je novo jutro, a Luce je odmah nakon buđenja odjurila ravno u poštu. Tamo je radila njezina starija sestra. Bila je već deset godina glavna kurirka u mjestu, svi su je poznavali i poštivali. Luce bi pratila sestrine ruke dok je ona slagala pisma u posebne kutije po abecednom redu. Zanima me što sve piše unutra, tko koga voli, a tko koga ostavlja – mrmljala bi Luce sebi u bradu. Karla ju je smatrala nestašnom i previše luckastom, pogotovo jer se Luce uvijek svima suprotstavljala. No, bila joj je mlađa sestra pa iako to nije htjela priznati voljela je svoju malu nestašnu sestricu jer ju je podsjećala na dijete u njoj samoj koje je zatomila otkad radi ozbiljan kurirski posao. Osjećala je da mora biti ozbiljna zbog odgovornosti koju je nosila na svojim leđima. Ne daj bože da nekome kasni mirovina, ili da netko ne dobije pismo svoga voljenoga, ili da kasni obavijest o umrlima. Sve je to bilo na njezinim leđima, stoga si je Karla rijetko dopuštala opuštenije trenutke.

  • Ma Luce, ča to delaš!Pušti pisma i dokumente na miru! – vikala je Karla na svoju mlađu sestru.

Luce se nasmijala i nježno zagrlila sestru.Ali ja ti pomažem! – namigujući je izgovarala.

Juriiiiiim!! – u letu je povikala i odjurila iz pošte kao da je gone.

Karla je djelovala jako ozbiljno, no kad bi se nasmijala otkrila je svoju nutrinu, nježniju stranu, punu topline. No, čim bi sama osjetila da se to primjećuje naglo bi se uozbiljila. Znala je to Luce pa bi ju često zadirkivala, a često i škakljala kad god bi uhvatila priliku, jer je znala da bar tada neće moći ostati ozbiljna. Kad bi se Karla nasmijala Luce bi se u tom trenu osjećala voljeno. Taj je osjećaj davno izgubila, zajedno sa svojom majkom koja je umrla u trenu kad je nju porodila. Imala je samo sestru na ovome svijetu.

Oca su rijetko vidjele doma, on je provodio dane tugujući u lokalnoj krčmi ili radeći na polju. Prepustio je sve starijoj kćeri i odgoj mlađe i cijelo domaćinstvo. Luce je imala samo sliku na kredenci i nekoliko opisnih pridjeva o majci, koje je čula od oca. Često je na slici vidjela sličnost, ili ju je bar pokušavala vidjeti.

  • Moje su obrve iste kao tvoje- mrmljala je u sebi Luce, dok bi prstima prolazila preko slike.

Zamračilo se u selu. Ulične lampe nisu gorile kao inače. Čuo se marš vojnika kroz ulice. Karla je naredila ocu da zamrači sve prostorije, samo je jedna svijeće gorila u dnevnom boravku. Bila je posebno nervozna taj dan. Luce nije razumjela zašto.

  • Kod susjeda Jure su Nijemci! – potiho je šaputala Karla.

Karla i otac su su nešto mrmljali jedno drugom, a Luce je vidjela kako se Karlino lice odjednom naglo počelo znojiti.

  • MachenSiedieTüreauf![1]– čulo se na vratima!

Otac je odškrinuo vrata, a četvorica vojnika je ušlo naglo, gurnuvši ga sa strane.

Koja je Karla od Vas dvije? – upitao je jedan od vojnika.

Ja sam! - odgovorila je Karla i istupila ispred vojnika.

Vodite ju! – povikao je čovjek sa dubokim zelenim očima.

Otac i Luce gledali su jedan drugoga i pritom se ukipili. Strah im se uvukao u kosti, kao neizlječiva bolest.

Zanijemili su.

Tu noć Luce je drhtala u krevetu. Nije se mogla umiriti, niti zaspati. Cvokotali su joj zubi, ali ne od hladnoće već od očaja. Otac je rano negdje otišao, Luce je čula samo njegove korake pred zoru. Nije znala što joj je činiti, osjećala se bespomoćno.

  • Luceeeee- netko je vikao u dvorištu njezine kuće. Požuri , Luceeeee !

Luce je žurno navukla pletenu haljinu na sebe, namjestila pletenicu, obula cipele i potrčala prema izlazu.

Vani ju je čekao barba Jure, njihov susjed, čiji je sin bio u partizanima.

  • Dite moje, reci barbi,ko boga te molim,di je Karla ? – uplašeno je upitao Jure.
  • Odveli su je sinoć Nijemci, barba.
  • Ajme bože moj premili, majko božja!
  • A zašto barba tako, vratiti će ju živu i zdravu, nije ona ništa učinila! –rečeLuce samouvjereno dok je Jure nervozno hodao po dvorištu.
  • Luce moja, dite moje, cvitenepropupani! Sestra ti ima pismo u košulji, što ga je meni sinoć nosila ali nije mi ga stigla dati prije nego li su vojnici stigli.
  • Pismo?
  • Da, od Milana, sina moga, koji je na fronti. Došli su sinoć po njega, a on se skriva tjednima od Nijemaca. U pismu piše gdje je otvore li pismo, naći će ga i streljati!
  • A ako im pismo ne bude dala, tada će Karlu, ajme, ne, Karlu, barba! – Luce je zaplakala, noge su joj se odsjekle i u sekundi se našla na podu. Jure je kleknuo uz Luce, čvrsto ju zagrlio i brisao joj suze, naboranim rukama.

Karlu su u lisicama doveli u mjesni odbor sela, koju su sada Nijemci koristili za svoje potrebe.

  • Molim Vas mogu li samo u toalet? – ponizno je upitala oficira, pred ulazom u njegovu prostoriju.
  • Imaš minutu! I da ne bi povukla vodu! Odbrojavam! – ljutito je odgovorio oficir dok je palio cigaretu.
  • Frauen![2]– promrmljao je sebi u brk.
  • Karla je ušla u malu prostoriju sa čučavcem, i na brzinu izvadila pismo iz džepića na košulji. Znala je da vodu ne smije povući, a pismo će joj naći čim izađe iz toaleta koji je imao visoke stropove i mali prozorčić do kojeg ne bi stigla niti da se ima na što popeti. Karla je pismo napola rastrgala, rukama, koliko je mogla, pazeći pritom da se to ne čuje. Gurnula je usta, dio po dio i počela ga žvakati kao da je najfinije jelo. Žvakala ga je i gutala u isto vrijeme, nije razmišljala samo je gutala i žvakala, dok joj je srce kucalo ubrzano. Oblio ju je hladan znoj, no nije posustala, samo je gutala i žvakala dok nije sve progutala.
  • Kommraus![3]Povikao je oficir, znala je da mora izaći.
  • Sjedi tu i reci nam gdje si sakrila pismo!
  • Pretražite ju!- naredio je oficir.
  • Pretražili su ju cijelu, a jedan od vojnika otrčao je u toalet ne bi li što našao.
  • Sie hat unshereingelegt, laßtsienurgehen, damitichsienichtmehrsehenmuss![4]lupao je šakom po stolu, i vikao.

Karli su skinuli lisice, i pustili je vani. Pješke je krenula kući. Polako joj se vraćala boja u obraze. Bila je sretna kao malo dijete, čak je i pjevušila. Došla je kući gdje su je svi čekali. Luce joj je skočila u zagrljaj čim ju je ugledala, dok je Jure sa suzama u očima čekao na njen glas.

  • Milan će Vam doći kući zdrav i živ, barba, pojila sam pismo, neće ga najti! – rekla je staloženo Karla.
  • Ča si??
  • Pojila sam ga, ča san drugo mogla!

A sada oče zasvirijenu, na harmonici, a ti Luce sidi mi u krilo, sestrice moja!

Vidiš Luce, sve je dobro, svitlo sestrino, svit je tvoj samo ko znaš! – rekla je Karla sestri dok joj je sjedila u krilu.

Živjeli! – povikala je Karla. I svi su odzdravili.

[1]Otvoritevrata!

[2]Žene!

[3]Izlazi van !

[4]Prešla nas je, pustite je neka ode, da ju više ne vidim!

 

Autorica: Sanja Brnobić

371

Prošle nedjelje zaputili smo se put Trsta gdje smo na aerodromu Ronchi imali let za London. Iako to nije bio prvi put da posjećujem taj velebni grad u kojem sam provela mnoge lijepe trenutke, ovaj put je doživljaj bio posebniji jer sam s najužim članovima Istra Inspirit tima i dragim kolegicama putovala na jedan od najvećih turističkih sajmova na svijetu – World Travel Market.

Stigli smo u London u večernjim satima te se smjestili u malenom hotelu na Notting Hillu. Imali smo sreću te smo nadomak hotela pronašle jedan preslatki perzijski restorančić ‘Sadaf’ gdje smo isprobali sve najbolje što kuhinja Bliskog istoka može ponuditi. Možda najbolji obrok koji smo tih dana imali tijekom našeg boravka u Londonu ;)

Istra Inspirit-WTM-17

Istra Inspirit -WTM-12
Slijedeće jutro je bilo rezervirano za posjet sajmu koji se nalazi na sasvim drugom i dosta udaljenom dijelu grada tako da smo morali ustati relativno rano kako bi stigli do Excela prije 10 sati.

Ono što nas je fasciniralo na samom ulasku na sajam je odlična kampanja belgijske regije Flandrije (inače službenog partnera sajma) naziva ‘Keep history alive’ kojom se obilježava 100. obljetnicu Prvog svjetskog rata (1914.-2014.) možda na najbolji i najupečatljiviji način. Na ulazu na sajam dočekali su nas mladi dečki odjeveni u kostime/odjeću s početka prošlog stoljeća koji su dijelili dnevne novine s vijestima kao da su iz doba te davne 1914. Osim toga u cijelom Londonu su se prikupljale donacije, a zauzvrat ste mogli dobiti broš u obliku crvenog maka, koji predstavlja simbol sjećanja na vojnike poginule u ratu. Predivan je način na koji su učinili da cijeli grad bude u znaku crvenih makova i simbolično u znaku te važne obljetnice.

Istra Inspirit -WTM-6

Istra Inspirit -WTM-11
Najviše smo vremena provele na štandu Hrvatske turističke zajednice gdje smo imale priliku vidjeti i pozdraviti suradnike i partnere projekta, te predstaviti našu ponudu za Morganovo blago uvaženim predstavnicima agencija.

Ono što nas se još najviše dojmilo na sajmu, osim kvalitetnih prezentacija i edukacija, bili su performansi kojima su određene turističke destinacije promovirale svoju ponudu te su na interaktivan način uključivale goste i posjetitelje sajma kao i potencijalne poslovne partnere u njihovu ‘priču’. Odličan primjer kako bi Istra Inspirit mogao postati glavni adut za prezentaciju ponudu Hrvatske kao destinacije kroz ‘storytelling’.

Istra Inspirit -WTM-1
Istra Inspirit ekipa i ministar turizma Darko Lorencin

 

Istra Inspirit -WTM-3

Istra Inspirit -WTM-2

Istra Inspirit -WTM-5
Slijedećeg dana smo imali još malo vremena za razgledavanja i posjet nekim meni dragim mjestima u Londonu. Tako smo između ostalog posjetili poznatu robnu kuću Harrods gdje smo se još jednom uvjerili u moć i važnost dizajna i vizualnih elemenata u prezentaciji ponude. Uživali smo također u interaktivnom konceptualnom kafiću i knjižari pod brandom National Geographic gdje su nam dolazile ideje za koncept jednog našeg novog projekta pod radnim nazivom ‘Inspirit point’, ali o tome drugi put :)

Istra Inspirit -WTM-14

Istra Inspirit -WTM-16
Istra Inspirit -WTM-15

 

Pratite nas

8,103FansLike
7Subscribers+1
0FollowersFollow
467FollowersFollow
29SubscribersSubscribe